BrokenSigil/Prophecies

From Exalted - Unofficial Wiki
Jump to: navigation, search

English Version

      Adjorans Flight
        Creation and Yu Chan alike
        Sundered by the traitors' fall
        
        Our masters' eternal prison 
        In Mela's domain it failed
        Only a crack wee and small
        And yet Adjoran roamed free
        To bring freedom to his brothers
        To bring vengence to his foes
        His breeze touched the people
        In houses and alleys they fell
        Only those of true devotion
        His devine anger spared
        Yet futile were his attempts
        to break his brothers' bonds
        
        And in glorious wisdom
        our Master foresaw 
        That in desparation gathered 
        The traitors' last circle
        Again to expel him
        In Malfeas to bind him
        
        So Adjoran bestowed his gifts
        To his loyal believers 
        That they might accomplish
        What alone he could not
        Thus he is waiting 
        In Malfeas since
    
        That we break the sigil
        and he rules again


German Version

      Von der Befreiung Ajorans:
       Schöpfung und Yu Chan
       Erschütterte der Veräter Fall
       Das Gefängis unserer Herrn
       Es brach in Melas Domäne
       Ein Riss nur
       Doch Adjoran entsprang seinen Banden
       Und streifte durch das Land
       Seine Brüder zu befreien
       Seine Feinde zu strafen
       Sein Hauch berührte die Menschen
       Sie starben in den Häusern und Gassen
       Nur Die welche Ihm seit jeher treu
       schonte Sein göttlicher Zorn
       Doch seiner Brüder Fesseln zu sprengen
       Blieb dem Ewigen Sturme verwehrt
       Und Ihm blieb nicht verborgen
       in göttlicher Weisheit
       Dass sich sammelte 
       Der Veräter letzter Kreis
       Erneut Ihn zu ketten
       In Malfeas zu binden
       So erfüllte mit Macht er
       seine Jünger die ihm treu  
       
       Auf dass sie erreichten
       Was Ihm blieb verwehrt
       Und seit diesem Tage 
       In Malfeas er wacht
       Bis das Siegel wir brechen
       Und herrschen er wird.

Comments

Wow... wußte gar nicht, dass Du dichten kannst. Bin zutiefst beeindruckt. Sollte das sozusagen die Eroeffnung der Kampagne darstellen? --KaiSei

Any chance one of us english speakers will get the opportunity to say "Wow" too? - Miedvied

Sorry, I just dumped my german version here first. translation follows. -- BrokenQuill

So now the translation is a bit more robust, please comment. -- BrokenQuill

I didn't quite get the references until further down (it at first seemed to refer to the Usurpation by the Dragon-Bloods), but on second reading, I quite like it. -- Miedvied